TLEH

TLEH
tleh. Cf. aussi tle.
*\TLEH interrog., quoi?
What entity? what?
" tleh tâyi ", que fais-tu ? - what are you doing?
" tleh amâyih mêxihcahé ? ", que faites vous, Mexicains ? Sah12,59.
" tleh amâyizqueh in tlâlticpac ? ", que ferez vous sur terre ? Sah6,90.
" tleh îtôcâ in tlahtoâni mexihco ", quel est le nom du souverain de Mexico - what is the name of the ruler of Mexico. Sah12,6.
" tleh nên totlaihiyohuiliz ", pourquoi donc notre tourment ? Sah2,98.
* avec la négation.
" ayâc tleh quihtoa ", personne ne dira quoi que ce soit. Sah12,8.
" aoc tleh quihtohqueh ", ils n'ont plus rien dit - they said nothing more. Sah12,3.
" aoc tleh huêlic aoc tleh têpâc aoc tleh têâhuîltih îpan quimatiya ", il ne savait plus ce qui est savoureux, ni ce qui est agréable, ni ce qui est exquis. Tourment de Moctezuma. Sah12,17.
" ahmo cencah tleh îpan quittayah in tlapancalli ", ils ne faisaient pas grand cas des maisons à terrasse. Est dit des Otomis. Launey II 238 = Sah10, 177 (HG X 29).

Dictionnaire de la langue nahuatl classique. . 2004.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • tlà — tál [tau̯ in tal] s mn., mest. tléh, or. tlémi tudi tlí (ȁ á) 1. površina, po kateri se hodi, na kateri kaj stoji: tla se majejo, tresejo; tla so se pod težkim bremenom udrla; plavalec je začutil tla pod nogami dno; krilo ji sega do tal; žoga se …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • ležáti — ím nedov. (á í) 1. biti (iztegnjen) v vodoravnem položaju: nekateri so sedeli, drugi ležali; vojaki so ležali in spali; ležati na postelji; ležati v senci; mirno ležati; napol ležati v naslonjaču; negibno, vznak ležati; ležali so tesno drug ob… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • jáma — e ž (á) 1. v zemljo narejena vdolbina: na cesti se delajo, nastajajo jame; kopati, narediti, zasuti jamo; pasti, stopiti v jamo; jame od bomb; jame za sajenje dreves // nav. ekspr. vdolbeno mesto sploh: narediti sredi žgancev jamo za mast / bil… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • tálen — lna o prid. (ȃ) nanašajoč se na tla: a) talna ploskev / talni mozaik; talne deske / talna obloga; iglana talna obloga tapisom; talne ploščice; talno ogrevanje b) razgiban talni relief / talni požar požar, ki se širi pri tleh c) talne plasti č)… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zlékniti — em dov. (ẹ ẹ̑) spraviti v ležeč položaj z iztegnjenimi udi: zleknil ga je po tleh; zlekniti otroka po trebuščku // narediti, da je kaj v ležečem položaju, iztegnjeno, zravnano: zlekniti hrbet, telo / ekspr. trudne ude je zleknil po travi / star …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Lovro Kuhar — Prežihov Voranc (eigentlich Lovro Kuhar; * 10. August 1893 in Köttlach, heute Kotlje bei Gutenstein, heute Ravne; † 18. Februar 1950 in Maribor) war ein slowenischer Schriftsteller und kommunistischer Politiker. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2… …   Deutsch Wikipedia

  • Prezihov Voranc — Prežihov Voranc (eigentlich Lovro Kuhar; * 10. August 1893 in Köttlach, heute Kotlje bei Gutenstein, heute Ravne; † 18. Februar 1950 in Maribor) war ein slowenischer Schriftsteller und kommunistischer Politiker. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2… …   Deutsch Wikipedia

  • Prežihov Voranc — (eigentlich Lovro Kuhar; * 10. August 1893 in Köttlach, heute Kotlje bei Gutenstein, heute Ravne; † 18. Februar 1950 in Maribor) war ein slowenischer Schriftsteller und kommunistischer Politiker …   Deutsch Wikipedia

  • Voranc — Prežihov Voranc (eigentlich Lovro Kuhar; * 10. August 1893 in Köttlach, heute Kotlje bei Gutenstein, heute Ravne; † 18. Februar 1950 in Maribor) war ein slowenischer Schriftsteller und kommunistischer Politiker. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2… …   Deutsch Wikipedia

  • nízek — zka o prid., nížji (í) 1. ki ima v navpični smeri navzgor razmeroma majhno razsežnost, ant. visok: nizek grm, hrib, stol; nizka hiša, klop; nizko čelo, drevo, vzglavje; gospodarsko poslopje je za dva metra nižje od hiše / nizek fant majhen; ekspr …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • nosíti — nósim nedov. (ȋ ọ) 1. držati kaj navadno težjega tako, da prehaja vsa teža na osebek, in (večkrat) hoditi: nositi kovček; nositi opeko, vreče; nositi ranjenca; nositi na glavi, v rokah; nositi v košari, s škafom; težko nositi / konj ga je nosil …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”